قالب وبلاگ عاشقانه فانتزی

قالب وبلاگ فانتری عاشقانه دختر و پسر

صفحه اصلی تماس با ما تبلیغات درباره ما ابزار وب
تبلیغات

منو سایت
همکاران


قالب وبلاگ عاشقانه فانتزی
قالب وبلاگ بعدی
قالب وبلاگ انتخاب شده
    قالب وبلاگ عاشقانه فانتزی     
مشاهده قالب وبلاگ

قالب وبلاگ قبلی

نام قالب : قالب وبلاگ فانتری عاشقانه دختر و پسر
نوع استایل : سه ستونه
وزن قالب : متوسط
نوع قالب : گرافیکی ، ساده ، سه ستونه
مناسب موضوعات : عاشقانه و دیگر موضوعات مرتبط
مرورگرهای سازگار : همه مرورگرها ، همه ورژن ها
keywords : قالب وبلاگ عاشقانه,قالب وبلاگ دختر و پسر,قالب وبلاگ فانتزی,قالب وبلاگ عاشقانه شاد,قالب وبلاگ شاد, قالب وبلاگ عاشقانه کارتونی


مشاهده قالب وبلاگ

کد قالب پرشین بلاگ کد قالب بلاگفا
کد قالب بلاگ اسکای کد قالب میهن بلاگ
کد قالب پارسی بلاگ کد قالب سرویس دهنده

کد موزیک پیشنهادی قالب وبلاگ عاشقانه فانتزی






قالب وبلاگ عاشقانه فانتزی :

قالب وبلاگ عاشقانه فانتزی، در این قالب زیبا یک دختر و پسر خوشحال با بال های خیالی که از بودن در کنار هم لذت میبرند در حال رد و بدل حرف های عشقولانه هستند و در بالای سر آنها جمله ی مفهومی (من+تو= عشق) بر روی یک قلب قرمز که نماد عشق و علاقه است حک شده، افکت های براق و درخشنده پشت سر این دختر و پسر باعث جذابیت بیشتر این قالب شده است. در این قالب وبلاگ طراحی و سئو شده توسط سایت ماه اسکین بیشتر از رنگ های شاد و روشن استفاده شده است امیدواریم از آن لذت ببرید.
عشق از عشقه گرفته شده و آن گیاهی است به نام لبلاب، چون بر درختی پیچد آن را بخشکاند. عشق صوری درخت جسم صاحبش را، خُشک و زردرو می‌کند، اما عشق معنوی بیخ درخت هستی اعتباری عاشق را خشک سازد و او را از خود بمیراند. عشق در لغت افراط در دوست داشتن و محبت تام معنی کرده‌اند. در گذشته تصور می‌شد که واژهٔ عشق ریشهٔ عربی دارد؛ ولی عربی و عبری هر دو از خانوادهٔ زبان‌های سامی‌اند، و واژه‌های ریشه‌دار سامی همواره در هر دو زبان عربی و عبری معنی‌های یکسان دارند؛ و عجیب است که واژهٔ «عشق» همتای عبری ندارد و واژه‌ای که در عبری برای عشق به کار می‌رود اَحَو (ahav) است که با عربی حَبَّ (habba) هم خانواده‌است؛ ولی دیدگاه جدید پژوهشگران این است که واژهٔ «عشق» از iška اوستایی به معنی خواست، خواهش و گرایش ریشه می‌گیرد که آن نیز با واژهٔ اوستایی iš به معنی «خواستن، گراییدن، آرزو کردن و جستجوکردن» پیوند دارد. هم‌چنین، به گواهی بهرام فره‌وشی، این واژه در فارسی میانه به شکلِ išt به معنی خواهش، گرایش، دارایی و توان‌گری است. خود واژه‌های اوستایی و سنسکریت نام برده شده در بالا از ریشهٔ هندی و اروپایی (زبان آریاییان) نخستین یعنی ais به معنی خواستن، میل داشتن و جُستن می‌آید که شکل آن aisskā به چم خواست، گرایش و جستجو است. گذشته از اوستایی و سنسکریت، در چند زبان دیگر نیز برگرفته‌هایی از واژهٔ هندی و اروپایی نخستین ais بازمانده‌است. فردوسی نیز که برای پاس‌داری از زبان فارسی از به کار بردن واژه‌های عربی آگاهانه و هوشمندانه خودداری می‌کند ولی واژهٔ عشق را به آسانی و باانگیزه به کار می‌برد و با آن که آزادی سرایش به او توانایی می‌دهد که واژهٔ دیگری را جای‌گزین عشق کند، واژهٔ حُب را به کار نمی‌برد. در زبان فارسی به کسی که دارای احساس عشق نسبت به کسی دیگر است، دلداده و به کسی که مورداحساس عشق طرف دیگر است؛ دلبر یا دلربا می‌گویند و معشوق در ادب فارسی کنایه از فردی است که مورد عشق قرار گرفته، در مقابل وی عاشق قرار دارد. عموماً استنباط ما از معشوق، زن است. واژه عشق در ادبیات فارسی به ویژه ادبیات غنایی، پایگاه و اهمیتی ویژه و والا دارد و بسیاری از شاعران پارسی، درباهٔ عشق و عاشقی، وصف معشوق و سختی‌های عاشقی، اشعاری با ارزش ادبی والا دارند. همچنین گاهی اوقات، این کلمه دربارهٔ عشق انسان به خدا نیز آمده‌است که در مقوله عرفان و مذهب می‌گنجد.

keywords: قالب وبلاگ عاشقانه,قالب وبلاگ دختر و پسر,قالب وبلاگ فانتزی,قالب وبلاگ عاشقانه شاد,قالب وبلاگ شاد, قالب وبلاگ عاشقانه کارتونی.